On Stage

La scène, les shows TV, le bruit. Rien d'autre / Live stages, TV shows, pure noise. Nothing else.

Reveillon nouvel an, Londres, 1977 : les Ramones frappent le Rainbow Theatre comme une tronçonneuse avec un contretemps. Le concert a été enregistré pour It's Alive, l'album live qui les a capturés à leur apogée absolue. Selon Johnny Ramone, c'était probablement le plus grand show du groupe — et le public était si déchaîné que des sièges ont été jetés sur la scène après. Le punk n'a pas attendu minuit. Il était déjà là.

 

New Year’s Eve, London, 1977: the Ramones hit the Rainbow Theatre like a chain saw with a backbeat. The concert was recorded for It’s Alive, the live album that captured them at their absolute peak. According to Johnny Ramone, it was probably the band’s greatest show — and the crowd was so wild that seats were thrown at the stage afterwards. Punk didn’t wait for midnight. It was already there.

Setlist
Live at The Rainbow, London — December 31, 1977
  1. 01Blitzkrieg Bop
  2. 02I Wanna Be Well
  3. 03Glad to See You Go
  4. 04You're Gonna Kill That Girl
  5. 05Commando
  6. 06Havana Affair
  7. 07Cretin Hop
  8. 08Listen to My Heart
  9. 09I Don't Wanna Walk Around With You
  10. 10Pinhead
  11. 11Do You Wanna Dance?
  12. 12Now I Wanna Be a Good Boy
  13. 13Now I Wanna Sniff Some Glue
  14. 14We're A Happy Family
14 tracks · It's Alive · Recorded live

Tracks / Tv Show / The clash _ Complete control & 1977 + Interview - French TV

Meanwhile, on French television…
The Clash Pop 2
Complete Control & 1977 ▶
The Clash Pop 2 interview
Interview — Pop 2, 1977 ▶

Novembre 1977. The Clash sur le plateau de Pop 2, Antenne 2. Trois présentateurs. Impeccables. Les santiags bien brillantes.

November 1977. The Clash on the set of Pop 2, Antenne 2. Three hosts. Immaculate. Cowboy boots freshly polished.

Le décor : Halloween avant qu’on sache ce qu’est Halloween. Chauves-souris en carton-pâte, formes géométriques criardes, filets de pêche dans le fond — sans doute un hommage involontaire au magnifique pull à larges mailles de Paul Simonon.

The set: Halloween before France knew what Halloween was. Cardboard bats, garish geometric shapes, fishing nets in the background — possibly an accidental tribute to Paul Simonon’s magnificent wide-knit sweater.

Un jeune garçon en duplex de nulle part — remarquez le pull, la chemise et la coupe de cheveux — (étais-je ainsi ?) pose la grande question politique avec un sérieux admirable. Joe répond sans ciller : c’est juste du rock’n’roll. Trois mots. Le duplex reste sans voix.

A young boy on satellite from nowhere — note the sweater, the shirt, the haircut — (was I like that?) asks the big political question with admirable seriousness. Joe doesn’t flinch: it’s just rock’n’roll. Three words. The satellite link goes quiet.

Regardez les regards du groupe — ils ont l’air de se demander s’ils ont atterri sur la bonne planète. Syndicats obligent : une unique caméra, plan fixe, volume bridé. Ils se lancent quand même. Complete Control et 1977 amputés de la moitié de leur son — les guitares rythmiques sonnent comme des ukulélés. Ça tient encore. La deuxième prise ? London’s Burning. Non diffusée. Trop percutant, sans doute.

Union rules: one single camera, fixed shot, volume throttled. French TV had its standards. The Clash work with it — they go for it anyway. Complete Control and 1977 with half the sound removed — rhythm guitars sounding like ukuleles. Still holds. The second take? London’s Burning. Never broadcast. Apparently that was a step too far.

Le décor : ambiance Halloween, chauves-souris en carton et formes géométriques criardes. Le son : bridé, étouffé, syndicats obligent. C’était sans doute trop pour « le groupe qui compte » — et qui écarquille les yeux en faisant des grimaces. On les comprend.

La télé française dans les années 70… On faisait avec.

Pogo. Europe 1, 1978. Tard la nuit, aux alentours de minuit. Des jingles déglingués, un ton frisant l’hystérie, et une playlist importée en temps réel de Londres, New York et Berlin : Sex Pistols, The Clash, The Damned, Talking Heads, Starshooter, Téléphone. Des 45 tours ramenés de partout, enchaînés sans concession. Laissons Alain Maneval nous raconter tout ça.
The set: Halloween vibes, cardboard bats and garish geometric shapes. The sound: throttled, muffled, union rules. Apparently too much for “the band that matters” — wide-eyed, pulling faces. Can’t blame them.

French TV in the 70s… You worked with what you had.

Pogo, Europe 1, early 1978. Midnight. One hour on air, a tone bordering on hysteria, busted jingles, disco singles smashed live on mic. Then straight into the Pistols, the Clash, the Damned, Siouxsie — imported from London, New York, Berlin. Plus Starshooter, Téléphone, everything French rock had to say. Let Alain Maneval tell you the rest.
11 Mai 2026 —

Sex Pistols, God Save the Queen — la chanson qui a fait dérailler le Jubilee

Tracks / On Stage / Sex Pistols — God Save the Queen

The song that hijacked the Jubilee. The Queen got her parade. The Pistols got the song that outlasted it.

2026/05/11

Le titre vole l'hymne. Trois mots, et tout est dit : on garde la formule, on retire la déférence. Ce qui reste, c'est l'ironie pure.

"God save the queen / She ain't no human being."

En deux lignes, Lydon désacralise la monarchie. Pas une reine — une fiction utile. Une marque déposée que les sujets payent pour entretenir.

"There is no future / In England's dreaming."

L'Angleterre s'endort dans sa nostalgie pendant que ses jeunes pointent au chômage. Le Jubilé célèbre 25 ans d'un règne — Lydon répond : 25 ans pour quoi ?

"No future, no future, no future for you."

Pas un slogan. Un diagnostic. Trois minutes pour dire ce que personne n'osait — et toute une génération qui se reconnaît dedans.

07/06/1977. Tamise. Pendant que Londres pavoise pour le Jubilé d'argent, McLaren loue un bateau, embarque les Pistols et fait jouer le morceau en boucle devant le Parlement. La police aborde, embarque tout le monde. Un single, une scène de crime, une légende.

Sex Pistols — Croisière sur la Tamise · 7 juin 1977

7 June 1977. Thames. While London is dressed up for the Silver Jubilee, McLaren hires a boat, puts the Pistols on board, and blasts the song on a loop right in front of Parliament. Police boards. Everyone gets arrested. A single, a crime scene, a legend.

The title hijacks the anthem. Three words, and everything is said: keep the formula, drop the reverence. What's left is pure irony.

"God save the queen / She ain't no human being."

In two lines, Lydon strips the monarchy bare. Not a queen — a useful fiction. A trademark her subjects pay to maintain.

"There is no future / In England's dreaming."

England dozes off in its own nostalgia while its kids queue at the dole office. The Jubilee celebrates 25 years of a reign — Lydon answers: 25 years for what?

"No future, no future, no future for you."

Not a slogan. A diagnosis. Three minutes to say what nobody dared — and a whole generation recognizing itself in it.

Sex Pistols — God Save the Queen (Virgin, 1977)

Le single est banni de la BBC, des chaînes commerciales, des distributeurs. Il monte quand même au numéro 2 du UK Chart. Officiellement. Officieusement, beaucoup pensent qu'il était premier — et qu'on l'a fait redescendre pour ne pas gâcher la fête.

The single is banned by the BBC, commercial stations and distributors. It still climbs to number 2 on the UK Chart. Officially. Unofficially, many believe it was number one — and that it was pushed down to avoid spoiling the party.

1er Juin 2026 Belfast, 1977 — Stiff Little Fingers — Alternative Ulster

Tracks / On Stage / Stiff Little Fingers — Alternative Ulster

Belfast under the gun — the band that didn't bother with poses
2026/06/01
« Is this the kind of place you want to live? Is this where you want to be? »

Caen, fin des années 70. Le gros Sweet de Sweet Harmony revient d'une de ses virées en Grande-Bretagne, les bras chargés de singles comme à chaque voyage. Cette fois-là, il pose sur la platine un disque irlandais. Et ça tourne en boucle. Longtemps.

Stiff Little Fingers : quatre types de Belfast qui chantent leur ville sous tension. Pas de provocation de façade, pas de bondage gear londonien — du vécu, brut. La voix de Jake Burns, rauque et tendue comme un fil sous tension. Les riffs, secs, sans concession. Et la pochette d'Alternative Ulster : un enfant qui crie sur un muret, un soldat accroupi en dessous avec son fusil. Pas de mise en scène. Belfast, scène ordinaire.

Alternative Ulster — Stiff Little Fingers, 1978
Alternative Ulster
7" single — Oct. 1978
Rigid Digits / Rough Trade
RT 004
Paroles Lyrics
Alternative Ulster — 1978

Caen, late 70s. Sweet — the big guy from Sweet Harmony — comes back from one of his usual UK runs, arms full of singles like every trip. This time, he drops an Irish record on the turntable. And it spins. For a long, long time.

Stiff Little Fingers: four guys from Belfast singing their city under pressure. No fake provocation, no London bondage gear — just lived experience, raw. Jake Burns' voice, hoarse and taut as a wire. The riffs, dry, uncompromising. And the Alternative Ulster sleeve: a child screaming on a wall, a soldier crouched below with his rifle. No staging. Belfast, ordinary scene.


Le groupe avait commencé en cover band hard rock — Deep Purple, le nom de scène Highway Star. Le punk débarque en 1976, les solos passent au placard. Ils empruntent leur nouveau nom à une chanson des Vibrators et écrivent sur ce qu'ils connaissent : les Troubles, les checkpoints, la peur ordinaire.

En novembre 1977, Suspect Device sort sur leur propre label Rigid Digits. Envoi à John Peel, qui le passe tous les soirs sur BBC Radio 1. L'histoire commence comme ça. En 1979, Inflammable Material sort chez Rough Trade : premier album indépendant à entrer dans les charts britanniques, n°14, 100 000 exemplaires.

Suspect Device — Stiff Little Fingers, 1977
Suspect Device
7" single — March 1978
Rigid Digits
SLF 1
Paroles Lyrics
Suspect Device — live

The band had started as a hard-rock cover act — Deep Purple covers, stage name Highway Star. Punk hits in 1976, the solos get shelved. They borrow their new name from a Vibrators song and start writing about what they know: the Troubles, the checkpoints, ordinary fear.

November 1977: Suspect Device drops on their own label Rigid Digits. A copy goes to John Peel, who plays it every night on BBC Radio 1. That's where it begins. In 1979, Inflammable Material comes out on Rough Trade — the first independent album to enter the UK charts, no. 14, 100,000 copies sold.


On retrouve ce même mood — la violence ordinaire portée sans emphase — dans leur reprise de Johnny Was de Bob Marley. Chez Marley, une ballade sombre sur la mort d'un jeune homme dans les ghettos de Kingston. Chez SLF, ça devient plus tendu, presque déchirant. Excellent en single, solide sur l'album studio — et encore meilleur sur scène, où le titre s'étire et monte en tension.

Le groupe se sépare en 1983, se reforme en 1987, et tourne encore aujourd'hui. Jake Burns — seul membre présent dans toutes les formations — chante toujours comme si le mur de son immeuble venait de prendre une balle.

Hope Street — Stiff Little Fingers, 1999
Hope Street
Studio album — 1999
Spitfire Records
incl. Johnny Was (live)
Johnny Was — live

You hear the same mood — everyday violence carried without grandstanding — in their cover of Johnny Was by Bob Marley. With Marley, a dark ballad about a young man shot dead in the Kingston ghettos. With SLF, it gets tighter, almost wrenching. Excellent as a single, solid on the studio album — and even better live, where the song stretches out and builds.

The band split in 1983, reformed in 1987, and they're still touring today. Jake Burns — the only member to have played in every line-up — still sings like the wall of his building just took a bullet.